Latest topics
» Nệm thắng lợi: nâng tầm giấc ngủ gia đình bạnby trunghoazd Today at 3:44 pm
» Tủ dụng cụ 9 ngăn chia khay sơn tĩnh điện
by NgoThai Today at 2:50 pm
» Khám phá lợi ích tuyệt vời của nệm cao su thiên nhiên cho sức khỏe
by trunghoazd Today at 2:21 pm
» Khám phá lợi ích tuyệt vời của nệm cao su thiên nhiên cho sức khỏe
by trunghoazd Today at 2:20 pm
» Nội thất tinh xảo mang lại vẻ đẹp cho căn hộ
by victorianga Today at 12:17 pm
» Thỏa sức sáng tạo và trang trí hành lang
by hoa Today at 12:00 pm
» Thu mua xe đạp điện cũ, thu mua xe máy điện cũ giá cao
by trunghoazd Today at 11:18 am
» Tham khảo phụ kiện thích hợp cho bàn làm việc
by ngathien Today at 11:09 am
» Mẹo hay giúp tăng hiệu quả công việc
by hoa Today at 10:51 am
» Dịch vụ sửa xe đạp điện và xe máy điện uy tín
by trunghoazd Today at 10:18 am
» Những thực phẩm cần tránh khi giảm cân
by ngathien Today at 9:55 am
» Biện pháp duy trì vóc dáng cân đối vào mùa đông
by vykhanh123 Today at 9:32 am
» Địa chỉ dạy học sửa xe đạp điện uy tín nhanh ra nghề
by trunghoazd Today at 9:29 am
» Bí quyết tiết kiệm năng lượng trong gia đình
by ngathien Today at 9:05 am
» BMG NHÀ SÁNG TẠO CÂU CHUYỆN TRUYỀN THÔNG SỐ 1 VIỆT NAM
by camnguyen Today at 8:21 am
» BMG NHÀ SÁNG TẠO CÂU CHUYỆN TRUYỀN THÔNG SỐ 1 VIỆT NAM
by camnguyen Today at 8:03 am
» In tem bảo hành giá rẻ - tem vỡ chất lượng cao tại tp.hcm
by trunghoazd Yesterday at 10:33 pm
» Gửi trao yêu thương các bó hoa tươi dành tặng cuộc sống 2024
by vuonhoatuoi Yesterday at 10:01 pm
» Địa chỉ In Decal nhựa Tại TP.HCM giá rẻ, chất lượng và uy tín
by trunghoazd Yesterday at 9:48 pm
» CỬA NHÀ VỆ SINH - SỰ LỰA CHỌN HOÀN HẢO CHO KHÔNG GIAN TƯƠI MÁT
by nhuly27 Yesterday at 8:55 pm
Thống Kê
Hiện có 7 người đang truy cập Diễn Đàn, gồm: 0 Thành viên, 0 Thành viên ẩn danh và 7 Khách viếng thăm Không
Số người truy cập cùng lúc nhiều nhất là 64 người, vào ngày Wed Aug 16, 2023 1:14 am
Phân biệt 以为 / yǐwéi/ và 认为/ rènwéi/ trong tiếng Trung
Trang 1 trong tổng số 1 trang
Phân biệt 以为 / yǐwéi/ và 认为/ rènwéi/ trong tiếng Trung
Phân biệt 以为 / yǐwéi/ và 认为/ rènwéi/ trong tiếng Trung
1. “以为”: suy đoán và thực tế không giống nhau. Thường dịch là: tưởng, tưởng rằng
Ví du:
我以为他是老师原来他是校长。
/wǒ yǐwéi tā shì Lǎoshī yuánlái tā shì xiàozhǎng .
Tôi tưởng ông ấy là thầy giáo, thì ra ông ấy là hiệu trưởng
我以为她们是姐妹原来她们是母女。
/wǒ yǐwéi tāmen shì jiěmèi yuánlái tāmen shì mǔnǚ/ .
Tôi tưởng họ là chị em, thì ra họ là mẹ con.
2. “认为” chỉ một cách nhìn hay phán đoán xác định về người hay vật. Thường dịch là : cho rằng , nhận thấy, thấy
Ví dụ:
员工都认为他是一位好老板。
/yuángōng dōu rènwéi tā shì yī wèi hǎohǎobǎn/
Nhân viên đều cho rằng ông ấy là một ông chủ tốt.
你认为他的意见怎么样?
/nǐ rènwéi tā de yìjiàn zěnmeyàng ? /
Anh thấy ý kiến của cậu ta thế nào?
* “认为” có thể dùng trong câu bị động
Ví dụ:
他的话被大家认为是没有根据的。
/tā de huà bèi dàjiā rènwéi shì méiyǒu gēnjù de /.
Lời nói của anh ta bị mọi người cho rằng là không có căn cứ.
* “以为” không thể dùng trong câu bị động.
Học tiếng Trung cùng THANHMAIHSK
Cơ sở 1: Số 15 ngách 26 ngõ 18 Nguyên Hồng - Đống Đa - HN
Điện thoại: 04 38359969. Hotline: 0931715889
Cơ sở 2: 18 BIS/3A Nguyễn Thị Minh Khai - Phường Đakao - Quận 1 - TP.HCM
Điện thoại: 08 66819261. Hotline: 0914506828
Cơ sở 3: Số 21 ngõ 2 Nguyễn Văn Lộc Hà Đông Hà Nội
Điện thoại: 0985.887.935
Cơ sở 4: Giảng đường B Đại học Kinh Tế Quốc Dân Hà Nội
Hotline: 04 38359969
Cơ sở 5: Sô 18 ngõ 43 Nguyễn Phong Sắc, Cầu Giấy, Hà Nội
Hotline: 0963579808
1. “以为”: suy đoán và thực tế không giống nhau. Thường dịch là: tưởng, tưởng rằng
Ví du:
我以为他是老师原来他是校长。
/wǒ yǐwéi tā shì Lǎoshī yuánlái tā shì xiàozhǎng .
Tôi tưởng ông ấy là thầy giáo, thì ra ông ấy là hiệu trưởng
我以为她们是姐妹原来她们是母女。
/wǒ yǐwéi tāmen shì jiěmèi yuánlái tāmen shì mǔnǚ/ .
Tôi tưởng họ là chị em, thì ra họ là mẹ con.
2. “认为” chỉ một cách nhìn hay phán đoán xác định về người hay vật. Thường dịch là : cho rằng , nhận thấy, thấy
Ví dụ:
员工都认为他是一位好老板。
/yuángōng dōu rènwéi tā shì yī wèi hǎohǎobǎn/
Nhân viên đều cho rằng ông ấy là một ông chủ tốt.
你认为他的意见怎么样?
/nǐ rènwéi tā de yìjiàn zěnmeyàng ? /
Anh thấy ý kiến của cậu ta thế nào?
* “认为” có thể dùng trong câu bị động
Ví dụ:
他的话被大家认为是没有根据的。
/tā de huà bèi dàjiā rènwéi shì méiyǒu gēnjù de /.
Lời nói của anh ta bị mọi người cho rằng là không có căn cứ.
* “以为” không thể dùng trong câu bị động.
Học tiếng Trung cùng THANHMAIHSK
Cơ sở 1: Số 15 ngách 26 ngõ 18 Nguyên Hồng - Đống Đa - HN
Điện thoại: 04 38359969. Hotline: 0931715889
Cơ sở 2: 18 BIS/3A Nguyễn Thị Minh Khai - Phường Đakao - Quận 1 - TP.HCM
Điện thoại: 08 66819261. Hotline: 0914506828
Cơ sở 3: Số 21 ngõ 2 Nguyễn Văn Lộc Hà Đông Hà Nội
Điện thoại: 0985.887.935
Cơ sở 4: Giảng đường B Đại học Kinh Tế Quốc Dân Hà Nội
Hotline: 04 38359969
Cơ sở 5: Sô 18 ngõ 43 Nguyễn Phong Sắc, Cầu Giấy, Hà Nội
Hotline: 0963579808
Công CN- Học cấp I
-
Tổng số bài gửi : 102
Age : 27
Trường : Học viện báo chí và tuyên truyền
Registration date : 21/03/2018
Similar topics
» Phân biệt 还是 và 或者 trong tiếng Trung
» Các thành phần câu cơ bản trong tiếng Trung
» Cách nói phần trăm trong tiếng Trung
» Chữ 坏 trong tiếng Trung
» Các phó từ chỉ mức độ trong tiếng Trung
» Các thành phần câu cơ bản trong tiếng Trung
» Cách nói phần trăm trong tiếng Trung
» Chữ 坏 trong tiếng Trung
» Các phó từ chỉ mức độ trong tiếng Trung
Trang 1 trong tổng số 1 trang
Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết
|
|